« 夕食 | デザート/おやつアーカイブ | レシピ付き »

 1  |  2  |  3  | All pages »

プチマドレーヌ

 | コメント(0) | Edit

せっかくパリで買ってきたプチマドレーヌの焼き型ですが、主人のAさんに美味しいマドレーヌを食べさせてあげようと意気揚々と7月に帰国したときに日本に持って帰り陥ったのが、なんと、型の幅が長過ぎて日本の家のオーブンにはいらないという不測の事態。がっかりしてすごすごとまた焼き型をスーツケースに入れてローマまで持って帰ってきたので、リベンジをはたすべくローマの我が家の小さなキッチンにある意外にも大きなオーブンで、ケープタウンから帰ってきたこの週末、マドレーヌをせっせと焼きました。

そして出来上がったのが写真のマドレーヌちゃんたち。大きさとしては人差し指と親指で円を作ってみたときの内円の大きさほどの小ささです。左の2つが表をむいていますが、マドレーヌはこの表の真ん中のぽっこりがなければマドレーヌとは呼べないというほど大事な部分らしいので、こうして無事に小さいながらもちゃんとしたマドレーヌが焼けて嬉しかったです。

レシピとしては、バターを100グラムくらい溶かして(冷蔵庫に残っていた分をとりあえず全部つかいました)卵を2個といたものに、小麦粉120グラムくらい+ベーキングパウダー、お砂糖半カップくらい、を適当に入れてぐりぐりとかき混ぜ、なめらかになったところで生クリームをいい感じの手応えになるまで入れて生地を作りました。お菓子作りというのは分量がものすごく大事なのでこんな適当に作るのは本当は良くないんですが、生地の手応えさえ押さえていれば大丈夫。つまり、何度か作ってみて生地の雰囲気を頭にたたきこめば、あとは適当にできるようになるという、練習と経験の積み重ねが大事な作業(だと思う)。あと、ものすごく大事なのはお砂糖をケチらないこと。カロリーを気にして少なくしがちですが、食品科学的に、お砂糖の分量というものは焼き色、膨らみ方などに超強烈な影響を与えるのです。料理本などのレシピを参考にするとき、甘さ控えめにしたいからといってお砂糖の分量を大幅に減らしたりするとまったく膨らまなかったりして失敗の原因になります。

さて焼き型にはオリーブオイルを塗ってカロリーを気にしてみました、というのはウソで、生地に、私の冷蔵庫にあったバターをすべて使ってしまったのでバターを塗りたくてもできなかったのでした。でも焼き型がちゃんとした鉄板なのでご覧の通りの焼き色になりましたよ。逆に、味としてもバターが多すぎず良かったと思いました。タイマーを数分おきにセットしながらオーブン170度でみていたんですが、私の小さな浅い焼き型だと12分で完璧な色になりました。型が小さいためあまりにもたくさんできてしまったので今日職場でみなさんに差し上げました。フランス人の上司や同僚が喜んでたくさんもらっていってくれて嬉しかったです。なんだか、本場の人に認められた気分(別に特に認められた訳ではないけれど)。

バターを溶かし始めてから全部焼き上がるまで1時間弱しかかからなかったので、この小さくて浅い型だと素早くお菓子が必要なときにも便利だ!と思いました。また今度お客さんが来たりするときに作ろうと思います。そうだ、今度はフォーションのオレンジピールとかレモンピールがあるので、そういうのを入れてみようかな。チョコチップもいいかも。この前ネミで買ってきたイチゴ風味の紅茶を入れてみても美味しいかも。

カテゴリ:

日本でも人気が高くて何を今更といった感がありますが、私はパリに行く度にこのマリアージュ・フレールのサロン・ド・テに行きたくなってしまいます。パリ市内にもいくつかお店はありますが、やはりおすすめなのは本店のあるBourg-Tibourgのお店。最寄り駅はHotel de Villeで市庁舎の噴水公園のあるところです。朝ごはんをカフェ・クレームのみにして、しっかりお腹をすかせてから長時間ランチにここに行くのです。12時半を過ぎてしまうと行列ができてしまうこともあって、私は12時に到着するように行きます。そうするとだいたいすぐに案内してもらえます。

ショップを通り抜けてダイニングエリアの席に案内してもらってすぐ圧倒されるのが渡される紅茶の本。300種類以上もある紅茶の説明に目がくらくらしてしまうので、私はだいたいお食事をオーダーするときに、そのお食事に合う紅茶をおすすめしてもらうことにしています。白い素敵なジャケットのギャルソンさんたちはみんなほぼ完璧に英語ができるので助かります。

ちなみにマリアージュ・フレールのマリアージュは人の名前で、フレールはフランス語で「兄弟」の意味。「兄弟」はイタリア語だとフラテッリ(複数形)となり、アメリカでもグリークの男性寮のことをフラタニティと読んでいたのでその流れで分かりやすいですね。つまり「マリアージュ兄弟」というわけです。ちなみに、私の意見ではマリアージュフレールは、「本当の紅茶」というものを極めているわけではなく、いろいろな花や果物やスパイスやナッツなどを足す事によって「フレーバーティー」としてフランスらしくお茶をソフィストケイトさせたというイメージなので、ダージリンやセイロンなどのいわゆる「王道の紅茶の葉」というのが他の紅茶のお店(たとえばイギリスのものなど)より美味しいかどうかはわかりません。なので、ここではえいっと思い切って変わったタイプのフレーバーティーを選ぶのがコツだと思います。マリアージュフレールならではの美味しいものにきっと出会えます。

そんなフレーバーティーの中で、私が今までで、これはすごく好きかも!と思った紅茶は#904のBoleroという名前の紅茶。このサロン・ド・テでおすすめしてもらっていただいたんですが、青や黄色の花びらや果物が入っていてさわやかな香りがして、でも強すぎず、そのとき頼んでいたフォアグラのトロピカルな前菜にすごく合っていて最後まで本当に癒されました。おもわずそのまま帰りにショップで100グラム買って帰ったほどです。そのときのデザートが写真のもの。ほとんどのデザートは紅茶のフレーバーがすこし絡んでいて、これはなんと、抹茶とラズベリーのケーキなのです。あとは前回友達のAと一緒にパリに行ったときには彼女が頼んだ#906のシナモンオレンジがすごく美味しくてクリスマスにいいなと思いました。

東京や大阪にもたくさんお店がありますが、パリの本店でパリのマダムのお洒落をチェックしながらいただくランチは格別なものがあります。また、夏の時期は買って来た美味しいフレーバーティーを贅沢にアイスティーにして冷蔵庫に常備しておくと、友人が突然訪ねてきたときでも、冷たくて美味しいフレンチティーを振る舞うことができたりして、何も無くてもそれなりのおもてなしになったりするので重宝してます。

カテゴリ:

毎年2月の第1、2週頃を目安に、イタリアでは謝肉祭、カルネヴァーレが行われます。イタリアに来て初めて気づいた事の中に、世の中にはラテン語源の言葉がたくさんあるんだ、ということがありますが、このカルネヴァーレ(英語だと当然カーニヴァルですね)もそんな言葉のひとつ。カルネとはラテン語で(イタリア語でも)お肉のこと。ヴァーレはラテン語で「行け(去れ)」ということで、断食の前に行われるお祭りってことらしいですね。イタリアで有名なカルネヴァーレはヴェネツィアで行われるもので、仮面舞踏会などで有名なのではないでしょうか。ローマでは子供達が仮装したりダンスパーティなどがあったりちょっとしたところでパレードなどがあったりします。

イタリアでこういうイベント事で欠かせないのが食べ物です。写真のお菓子はこの時期になるといろんなバールやパスティッチェリアにどんどん並ぶお菓子で、イタリア語では「キアッキエーレ」と呼ばれてます。「ぺちゃくちゃおしゃべりする」というような意味もあります。が、これは「イタリア語」であって、実はローマではそんなことをいっても「ん?」「ああ、これね」というちょっと鈍い反応になると思います。というのもここでは「フラッペ」と呼ばれているから。それで調べてみたんですが、たよりになるWikipediaによると以下のように呼び名は土地によって全然違うようですね。同じ食べ物のことなのに。

bugie (Genova, Torino, Imperia)
cenci o crogetti (Toscana)
cioffe (Sulmona, centro Abruzzo)
chiacchiere (Sicilia, Campania, Lazio, Sardegna, Umbria, Puglia, Calabria e a Milano)
cròstoli (Ferrara, Veneto, Trentino, Friuli, Venezia Giulia)
fiocchetti (Montefeltro e Rimini)
frappe (Roma)
galàni (Venezia, Verona, Padova)
intrigoni (Reggio Emilia)
rosoni o sfrappole (Parma, Modena, Bologna, Romagna)
sfrappe (Marche)
sprelle (Piacenza)

揚げ菓子なのですが全然油っこくなくて私は好きです。粉砂糖がこれでもかというほどまぶしてあるので洋服が真っ白になります。その辺を汚さずに食べるのはほぼ無理なのでお行儀のよい人には無理です。この時期にはこのお菓子を友達と贈り合ったりして楽しいのです。私もこの量をイタリア人の友達のAにもらいました。即職場に持って行ってみんなにお裾分けしたんですが、こういう季節感のある食べ物ってわくわくしますね。しかもカルネヴァーレってなんとなく春の到来を喜ぶもののような気がするので、まだ冬の寒さのまっただ中とはいえ、心が浮き立つ気分がして幸せになります。ちなみに今年のAsh Wednesdayは2月17日だそうなので、カルネヴァーレの最終日はその前日、2月16日で、アメリカではこの火曜日はパンケーキを食べる習慣があったと思うんですが、イタリアではどうなんでしょうね(滞在5年目に入ったのにまだ知らない)。

カテゴリ:

せっかくパリ滞在だし、しかもにぎやかなレ・アル地区にいるし(最近上司になったフランス人のJMが予約してくれたアパルトマン)ということで、仕事が終わってからチュイルリー公園の目の前にあるアンジェリーナというカフェというかレストラン(正確にはサロン・ド・テ、つまりティーサロン)に行ってきました。といっても日本のみなさんにはおなじみですね。東京にもいくつか支店があります。私のアンジェリーナ初体験は実は名古屋。名古屋に住んでいる友達が先日連れていってくれました。

到着してみると遠くからでもすぐそこがアンジェリーナであることが良くわかりました。というのも結構な行列ができていたから。私はひとりだし、もともと中にはいる予定はなかったので「お持ち帰りができるといいな」という気分だったのですが、ふとみると行列のできている隣のドアにはブティックの文字が。お持ち帰り用のドアがあったのですね。そこで嬉々としてこのモンブランをひとつ注文して大事にアパルトマンまで持ち帰ったのです。見えづらいですが後ろにうつっている小さな箱がお一人様用のお持ち帰り箱。かわいいお店の女の子が、モンブランが崩れないようにていねいにていねいに入れてくれたし、当然のようにスプーンもつけてくれたし紙ナプキンも3枚もくれたしで、「メルシー!」と受け取りながら非常に嬉しいきもちになりました。

ところで全く関係ありませんが、今回このパリ出張の待ち時間などを利用して話題の村上春樹氏の「1Q84」のBook 1と2の両方を読んだのですが、ちょっとどこで見たか忘れてしまったので正確なクォートができなくて申し訳ないのですが、途中で「作家というのは問題解決するのが役目ではなくて問題提起(というよりは、話の流れでは単純に問題を「並べて見せる」といった意味合いだった気がするけど)するのがその本当の役目である」というようなくだりがあって、読み終わったあと、まさにそのとおりの役目だなと深く納得しました。細かいディテイルはいろいろあるにせよ、これだけ多くのバラエティに富んだ読者層のひとりひとりの琴線をターゲットにするためなのか、異常に多くの伏線にちょっと混乱しましたが、それなりに、なんというかいろいろと刺激していただいて嬉しかった、というのが正直な感想でしょうか。いや正直言って面白かったです。私は村上春樹さんの作品が好きというわけでも嫌いというわけでもないのですが、とにかく読んでよかったです。

カテゴリ:

お天気の良い週末を迎えています。土曜日はちょっと車を10分ほど走らせて我が家から南にあるEUR(エウル)という地域の公園に行ってきました。桜の木がたくさんある公園なのでもしかしたら気の早い桜が咲いているかもと思ったのですが、ちょっとフライングでしたね。うちの近所のテスタッチョの桜はちょっとずつ咲いてきてるんですけど。

そのかわりと行っては何ですが、その公園の人工池でカヌーポロをやっていたので珍しいと思ってしばらく観戦してきました。世の中にはいろんなスポーツがあるものですね。すごく楽しそうでした。

この公園はムッソリーニ時代の公園で、最近は大掛かりに改装を行っているようです。池に落ちる子供が多かったこともあったとか。上にも書いたように桜がたくさんあるのも少しだけ問題みたいです。桜が折れやすいことを知らないイタリア人親子が木登りしちゃったりするのかもしれませんよね。おおらかなイタリア人のことですから。

公園を一周しながらGiolittiのジェラート(イチゴ・3種のベリー・レモンの3味にホイップクリームをのせた2ユーロのジェラート)を食べて一足先に初夏の気分でした。

ところで、本当にすごくよく聞かれるので、イタリアでのジェラートの頼み方をここにまとめておきます。

  1. ジェラート屋さんに入ったら、とりあえず周囲を観察してどのようなシステムになっているのか、はたまたシステムなんてものはないのか、などを把握します。チケットを取って番号順になっているお店もあれば、早い者勝ちのお店もあります。先払いもあれば後払いもあります。
  2. ですが、私の経験からいって、だいたいはレジカウンターに行ってまずは先払いすることが多いです。
  3. 私はだいたい「ウンジェラート(ジェラートをひとつ)ペルファボーレ(お願いします)」と言ってみて、その後の会話で細かいところを決めます。「コッパ(カップ入り)にする?コーノ(コーン入りにする?」と聞かれて「コーノ」と答えたり、サイズをきかれたり、などなどです。こういう会話を避け、最初から完璧に言いたい場合は「Un cono di gelato con tre gusti, per favore(3つ味のジェラートをコーンで下さい)」あるいは「Una coppa piccola di gelato con due gusti, per favore(2つ味のジェラートを小さなカップでください)」などと言うといいかもしれません。気持ちは伝わります。
  4. このとき味は指定しません。味はジェラートのショーケースの前で実際に作ってくれる人に言います。
  5. お金を払った後、受け取ったレシートを持ってジェラートのショーケースに行ってそれを出し、作ってくれる人がこっちを見てくれるまで必死で自己アピールします。このとき順番は。。。などと思って言いよどんでいると一生相手してもらえないので、半ば強引に割り込むといいと思います。そのときイヤな目で見るようなお客さんがいたらにっこりして「プレーゴ」(どうぞ)と大声で言って、先にオーダーさせてあげると、ジェラート屋さんの覚えもよくなり、その人が終わったらすぐに相手してくれます。
  6. 自分の番になるまでに好きな味を決めておく必要があります。普通はジェラートのそれぞれの味のところに書いてあるのでそれを読むだけ。
  7. いざ自分の番になったら(あるいは目が合ったら)、だいたい「ハイ言って?(Dimmi、ディンミ、直訳はTell me)」と対応してくれるので、まずはコーンなのかカップなのかとサイズを伝えます。その辺にいっぱいあるコーンやカップを指差しても大丈夫です。そして決めておいた味を順番にいうだけです。恥ずかしがらずに大きな声で言うのがいいです。だいたいローマ字読みをすればいいので日本人には簡単ですね。うっかり英語読みすると通じないことがあります。ちなみに、上で私がたのんだのは「フラーゴラ(いちご)」と「フルッティ・ディ・ボスコ(3種のベリー、森のフルーツという直訳ですがラズベリー、ブルーベリー、ブラックベリーがはいってます)」、「リモーネ(レモン)」です。
  8. そしてホイップクリームを載せるか載せないか聞いてくれます。普通は「パンナ(ホイップクリーム)?」と聞いてくれるか、「コン・パンナ?オ、センツァ?(ホイップクリームのせる?それとものせない?)」と言うかどちらかですね。最初の単純な質問の場合は「シ(はい)」か「ノ(いいえ)」か答えれば良いですが、2番目の質問の時は「コン(with、つまりホイップあり)」か「センツァ(without、つまりホイップなし)」と答えると良いです。
  9. あとはイタリアンジェラートを太陽の下でたっぷり楽しんでください。

カテゴリ:

お団子の写真で考えた

 | コメント(0) | Edit

まだまだウェブをアップデート中です。一部の方にはご不便おかけします。が、単なる個人サイトなのでご勘弁くださいね。

さて写真は夏に日本に帰ったときに、日光の竜頭の滝というところに行ったんですが、思いっきり観光地の観光地にしかないようなお土産屋さんの、かなりさびれている割には売れまくっているお茶屋さんで買ったお団子とお茶のセット。ぜんぜんこだわってない風のみたらしソースと、かなり適当な量のあずきですが、目の前に広がる穏やかな滝(っていうのがあるんですよ)を見ながらのお茶の時間にAさんとふたりしてすっごく癒されました。まさに癒しとはこのことだねぇとふたりで言い合いました。

昨日、元同僚で今は日本の某省にお勤めのEさんから電話いただいたんですが、「ローマの生活は毎日が旅のようで素敵だったけど、日本の生活は実は天国だよ」と言ってらっしゃいました。「質の高い暮らし」とはこのことだと、毎日実感するそうです。そうですよね。完璧な社会なんて世界のどこにも存在しないけれど、日本の社会はそれに実はかなり近い国のひとつかもしれません。一般的に人が良識を持って行動し、何かダメなことがあると問題意識を持って解決しようとし、資本主義とはいえ、そのおかげで便利なものや素敵なものは普及するシステムになっていて、そしてなにより、ちゃんと警察が力を持っている、という日本の社会は本当にいいなと思います。

イタリアはファシズムの暗い過去のせいで警察や権力などがへっぴり腰なのです。ひったくりにあったおばあちゃんがひったくって逃げていく人を指差して、警察官に「助けて」といっても「被害届けをもらってからでないと動けません」と申し訳なさそうに言うイタリア人警官。こんなのはマシなくらいで、肩をすくめて「僕に何ができるの?」という人すらいいます。あきらめるしかないこの社会。

なんてお団子の写真ひとつでいろいろと考えてしまいました。でもね、なんだかんだいってもローマはローマ。明るいイタリア人もいっぱいで楽しいことも素敵なものもいっぱいあるのです。

カテゴリ:

チャイ・ラテ

 | コメント(0) | Edit

20080709_maxim.jpg日本から買ってきたんですがマキシムのインスタント製品「カフェ・メニュー」の粉末はどれも大好きなんですが、その中でも本当に早朝に飲んでさっそく癒される!という気分になるのがこのチャイラテです。シナモンの強い香りがするので人によっては好き嫌いが分かれるかもしれませんが、私は朝からこれを10秒で作っている間に部屋がなんとなくシナモンの香りになるのが好きで、無駄かもしれませんがさらにシナモンパウダーをふりかけてしまうほどです。泡立ち具合も天才的。そして実際飲むとミルクティの濃いおいしさで、あれ、私味の素フーズの回し者?といった気分になります。でもAGFさん、このシリーズの抹茶ラテは改良の余地ありますよ。ちょっと厳しいです。もっとスッキリさせたほうが良いと思います。

というわけで最近の私のお気に入りのチャイラテ(インスタント)でした。イタリアはコーヒーはおいしいけれどいわゆる普通のコーヒーはないしスタバのようなフランチャイズもないので時々ジャンクなコーヒーや紅茶が飲みたくなるのです。

カテゴリ:

羽二重団子

 | コメント(2) | Edit

dango私の姉夫婦は東京の中でも地味(失礼)だけどとても魅力ある下町に住んでいるんですが、そのあたりは、本当に小さなお店がたくさんあったり、谷中銀座があったりして楽しいエリアなので近辺をぶらぶら歩いてまわるだけでも、充実の時を過ごせます。いつも私は東京で仕事がある度にお世話になってこのあたりを楽しんでしまいます。その中でも私のお気に入り度が高いのがこの羽二重団子のお店。詳しくはこちらの紹介をご覧下さいね。本店も駅前店も、どちらのお店も違った意味で魅力的です。ふたつともうちの姉夫婦の家に近いので甲乙付け難いんですが、私は黒い外装とガラス張りのカウンター席が素敵な駅前店をよく利用します。お団子2本セットでお茶がついて480円(だったと思う)。お持ち帰りのお団子はちょっと高めな気がするし、お店で食べると私の気のせいかもしれませんが、お持ち帰りするより美味しい気がするので(美味しいお茶もおかわり自由だしね)店内で食べるのがオススメです。

そして姉が言うには、忘れてはいけないのがお団子を食べる順番、だそうです。まず、焼き団子(お醤油味)を食べてお口の中をかすかに塩味にしたところで食べるあん団子(こしあん)の味が絶妙なのです。私はあんが好きなので初めて食べたときはいきなりあん団子に突進してしまいましたが、姉に言われたあと逆にしてみたらそっちのほうが良かったので、うーんなるほど、と思いました。写真は母と一緒に行ったときに撮ったもの。ふたりで、そのガラス張りのカウンター席に並んで座って、通りを行く人々が私たちのお団子を見てちょっぴり心を惹かれる様子を嬉しく観察しながら、そしていろいろなお話をしながら、1時間を楽しく過ごしたのでした。

カテゴリ:

lambクリスマスですが、先日シアトルの伯父と伯母にいただいた、ラム肉の塊があったので(伯父と伯母ははオーガニックデリバリーの会社をしているので、遊びに行く度にたんまりとオーガニックの野菜やお肉などを中心に食品をくださるのです。とても嬉しいです)、クリスマスだしということで焼いてみました。作り方としては:

  1. ラムは叩いてフォークなどで穴を開けておく。
  2. マリネ液(オレンジジュース、お醤油、はちみつをそれぞれ大さじ1、ディジョンマスタード大さじ1/2、ガーリック1-2片をつぶしたもの)を作ってそれにラムを漬けておく(2時間から1日、冷蔵庫で)。時々混ぜる。
  3. フライパンにオリーブオイルを熱してガーリックを炒め、香りがついたらラム肉をしっかり色がつくまで焼く。
  4. 200度前後のオーブンで3を焼く(焼き加減は好みで、私はミディアムレア)。

といったところでしょうか。これは何もラムじゃなくてもいろんな塊肉が手に入ったときに応用できる簡単レシピです。長くマリネすればするほど味もしっかりつくんじゃないでしょうか。ラム肉の独特の香りが得意じゃない人は(そんな人はラムのグリルなんか食べないかもしれませんが)、ハーブを使うと臭みが消えます。

カテゴリ:

レモンパウンドケーキ

 | コメント(0) | Edit

日曜日にレモンケーキを焼いたと書いたと思うんですが、写真を撮っておいたので載せておくことにします。これはレモン丸ごとひとつ使ったもので、簡単でした。レシピはAさんがある日突然買ってきたマーサスチュワートの"Living"の雑誌から。マーサさんのレシピはイマイチな時も多いんですが、このケーキのレシピは普通、という感じ。いや、普通のレモンパウンドケーキの味。でもやけに簡単なのであんなに簡単でこの普通の味が出せればいいか、なんて思いますが。それにしても今月のその雑誌は"Welcome back, Martha"なんてなってて、ニワトリちゃんを抱いた彼女がニッコリなんてしてるんですけど、刑務所にいたんですよねぇ、彼女。基本的にはウソをついたのが彼女の罪の大半なんですけど、やはりハイプロファイルになると言動に限りなく注意しなくちゃいけないということなのですね(ってそんな問題じゃないですね)。とかいって私はハイプロファイルになることはないのでウソつき放題かというとそんなことはないんですけど。下の方にケーキのレシピ書いておきます。

カテゴリ:

20050106_isight.gif昨日は私、誕生日だったんですけど、Aさんからいただいたのは、このiSightでした!嬉しい!私が最近うちの母とiChatでお話しているということは今までもよく書いていましたが、母もUSBカメラを持っているので、これでビデオチャットができるようになりました。でも実は、私のもうじき5歳にもなるかと思われるDual USB iBook G3 500 MHzは、そのままの状態ではiSightを使うことができないんです。ビデオカードとCPUのせいで。ですから私はiChatUSBCamというシェアウェアを購入してiSightを使うことにしました。このソフトは基本的にUSBのカメラでiChatを使えるようにしてくれるものなんですが、こうして遅いCPUのせいで弾かれるマシンでもiSightが使えるようにしてくれるドライバでもあります。

カテゴリ:

ジンジャーメン

 | コメント(2) | Edit

昨日、Vernaからクッキーをもらったことを書きましたが、これがそのジンジャーメン。すごいでしょう!顔が濃すぎるでしょう!デコレーションが適当すぎるでしょう!そしてよーく観ると笑えます。サラっと触れますが、この写真で唯一横向きになっている一番下の彼、股間にご注目。...。そして右上の彼は一番マシにみえますね。赤い目がキラリとしていて緑色のベルトなんかして。ちょっと肩をすくめてるようにもみえます。が、なんか白い脇毛はえてませんか?どうなんですかこれ。左横の彼はなんだかテキトウすぎて、もういいよ、という感じです。赤いボタンがかわいいけれど。でも全員すんごく美味しかったです。デコーレーション、楽しかっただろうなぁと思わされました。私も来年のクリスマスはジンジャークッキー焼こう!

カテゴリ:

おいしいクッキー

 | コメント(0) | Edit

昨日書いた、Kathyからいただいたマグですが、やっぱり赤いラインがかわいいので写真とっておこうと思って、昨日ひとりでティーブレイクのときにわざわざカメラ出して撮っておきました。クッキーは私がアメリカに来てから今まで買って食べたクッキーの中で、2番目においしいと思う、ミラノクッキー(ミルク)。1番おいしいと思うのは同じ会社のPepperidge Farm(フラッシュ+音楽付きなので注意)のTAHOEというクッキーです。ホワイトチョコとマカデミアナッツのコンビネーションが絶妙。ちなみに3番目においしいと思うのは、名前を思い出す事ができませんが、紫色のパッケージに入った、子供用の輪になったシュガークッキー。クッキー大好き。

カテゴリ:

これは確か、木曜日に作ったものなんですが、写真を撮っていたのに忘れていたので。マクスウェルコーヒーのウェブサイトをうろうろしていたら(どうしてそこに辿り着いたのかは忘れました)、ビスコッティのレシピなるものを発見して、よく読んだらとってもカンタンだったので作ってみたのでした。でも大量に焼きすぎて、しばらくおやつは作らなくていいみたいです。

カテゴリ:

今年のサンクスギビングはどなたも招待せず、Aさんとゆっくりとふたりで過ごそうということになりました。でもだからといっていつも通りというのも寂しいということになって、せっかくの1年に1度のFeastだということで、Let's Feast(ごちそうを食べまくれ!)ということで食べ物をたくさん用意することにしました。でも実はターキーは私もAさんもあんまり好きじゃないんですよね。なんだかパサパサしていて。ですから写真が食卓にのったもの。ふたりでこれだけ食べるにはあと3日くらいかかりそうです。

カテゴリ:

 1  |  2  |  3  | All pages »

このアーカイブ内の全エントリ

アーカイブス

マンスリーアーカイブ

カテゴリ別アーカイブ